If planning to go to JFK, take an extra Tshirt, you just might have to change it!
Just like this guy here....
here is part of his story:
"The next day, I went to JFK in the morning to catch my Jet Blue plane to California. I reached Terminal 6 at around 7:15 am, issued a boarding pass, and checked all my bags in, and then walked to the security checkpoint. For the first time in my life, I was taken to a secondary search . My shoes were searched, and I was asked for my boarding pass and ID. After passing the security, I walked to check where gate 16 was, then I went to get something to eat. I got some cheese and grapes with some orange juice and I went back to Gate 16 and sat down in the boarding area enjoying my breakfast and some sunshine.
At around 8:30, two men approached me while I was checking my phone. One of them asked me if I had a minute and he showed me his badge, I said: "sure". We walked some few steps and stood in front of the boarding counter where I found out that they were accompanied by another person, a woman from Jet Blue.
One of the two men who approached me first, Inspector Harris, asked for my id card and boarding pass. I gave him my boarding pass and driver's license. He said "people are feeling offended because of your t-shirt". I looked at my t-shirt: I was wearing my shirt which states in both Arabic and English "we will not be silent". You can take a look at it in this picture taken during our Jordan meetings with Iraqi MPs. I said "I am very sorry if I offended anyone, I didnt know that this t-shirt will be offensive". He asked me if I had any other T-shirts to put on, and I told him that I had checked in all of my bags and I asked him "why do you want me to take off my t-shirt? Isn't it my constitutional right to express myself in this way?" The second man in a greenish suit interfered and said "people here in the US don't understand these things about constitutional rights". So I answered him "I live in the US, and I understand it is my right to wear this t-shirt".
Then I once again asked the three of them : "How come you are asking me to change my t-shirt? Isn't this my constitutional right to wear it? I am ready to change it if you tell me why I should. Do you have an order against Arabic t-shirts? Is there such a law against Arabic script?" so inspector Harris answered "you can't wear a t-shirt with Arabic script and come to an airport. It is like wearing a t-shirt that reads "I am a robber" and going to a bank". I said "but the message on my t-shirt is not offensive, it just says "we will not be silent". I got this t-shirt from Washington DC. There are more than a 1000 t-shirts printed with the same slogan, you can google them or email them at wewillnotbesilent@gmail.com . It is printed in many other languages: Arabic, Farsi, Spanish, English, etc." Inspector Harris said: "We cant make sure that your t-shirt means we will not be silent, we don't have a translator. Maybe it means something else". I said: "But as you can see, the statement is in both Arabic and English". He said "maybe it is not the same message". So based on the fact that Jet Blue doesn't have a translator, anything in Arabic is suspicious because maybe it'll mean something bad!...
to read the rest of the story... click here.
here is part of his story:
"The next day, I went to JFK in the morning to catch my Jet Blue plane to California. I reached Terminal 6 at around 7:15 am, issued a boarding pass, and checked all my bags in, and then walked to the security checkpoint. For the first time in my life, I was taken to a secondary search . My shoes were searched, and I was asked for my boarding pass and ID. After passing the security, I walked to check where gate 16 was, then I went to get something to eat. I got some cheese and grapes with some orange juice and I went back to Gate 16 and sat down in the boarding area enjoying my breakfast and some sunshine.
At around 8:30, two men approached me while I was checking my phone. One of them asked me if I had a minute and he showed me his badge, I said: "sure". We walked some few steps and stood in front of the boarding counter where I found out that they were accompanied by another person, a woman from Jet Blue.
One of the two men who approached me first, Inspector Harris, asked for my id card and boarding pass. I gave him my boarding pass and driver's license. He said "people are feeling offended because of your t-shirt". I looked at my t-shirt: I was wearing my shirt which states in both Arabic and English "we will not be silent". You can take a look at it in this picture taken during our Jordan meetings with Iraqi MPs. I said "I am very sorry if I offended anyone, I didnt know that this t-shirt will be offensive". He asked me if I had any other T-shirts to put on, and I told him that I had checked in all of my bags and I asked him "why do you want me to take off my t-shirt? Isn't it my constitutional right to express myself in this way?" The second man in a greenish suit interfered and said "people here in the US don't understand these things about constitutional rights". So I answered him "I live in the US, and I understand it is my right to wear this t-shirt".
Then I once again asked the three of them : "How come you are asking me to change my t-shirt? Isn't this my constitutional right to wear it? I am ready to change it if you tell me why I should. Do you have an order against Arabic t-shirts? Is there such a law against Arabic script?" so inspector Harris answered "you can't wear a t-shirt with Arabic script and come to an airport. It is like wearing a t-shirt that reads "I am a robber" and going to a bank". I said "but the message on my t-shirt is not offensive, it just says "we will not be silent". I got this t-shirt from Washington DC. There are more than a 1000 t-shirts printed with the same slogan, you can google them or email them at wewillnotbesilent@gmail.com . It is printed in many other languages: Arabic, Farsi, Spanish, English, etc." Inspector Harris said: "We cant make sure that your t-shirt means we will not be silent, we don't have a translator. Maybe it means something else". I said: "But as you can see, the statement is in both Arabic and English". He said "maybe it is not the same message". So based on the fact that Jet Blue doesn't have a translator, anything in Arabic is suspicious because maybe it'll mean something bad!...
to read the rest of the story... click here.